跳到主要內容區

謝欣芩

謝欣芩

基本資料

  • 姓名:謝欣芩
  • 職稱:副教授
  • 研究專長:當代台灣文學與電影 紀錄片 移民研究 女性與性別研究
  • 授課領域:台灣文學史料與研究方法 電影與文化 當代移民文學與文化專題 台灣女性文學專題 台灣紀錄片專題
  • 聯絡電話:
  • 電子郵件:

個人介紹

學歷
俄勒岡大學  東亞語言與文學系博士  2010年09月 ~ 2015年06月
國立清華大學  台灣文學研究所碩士  2006年09月 ~ 2009年06月
國立台北教育大學  語文教育學系學士  2002年09月 ~ 2006年06月


經歷
國立臺北教育大學 專任副教授  2021年02月 ~
國立臺北教育大學 專任助理教授  2016年08月 ~ 2021年01月

德國杜賓根大學歐洲當代台灣研究中心訪問學者 2020年1月~2020年2月
台灣文學學會秘書主任 2018年10月~2020年10月
美國衛斯理大學  東亞研究學院 訪問助理教授  2015年09月 ~ 2016年06月
美國奧勒岡大學  東亞語言與文學系 研究生級講師及助教  2011年09月 ~ 
2015年06月

 

個人著作與發表

 

 English CV (下載)
近期研究計畫介紹|Introduction of the current research project: https://youtu.be/1v6R4jUwAXI 

學術獎勵與榮譽
2020.02.01-2024.01.31 科技部年輕學者養成計畫(愛因斯坦培植計畫):「跨境‧交混‧連結:當代台灣電影中的移動者與跨國性」(MOST 108/109-2636-H-152-001
2020.07 科技部109學年度研究獎勵
2020.07 國立台北教育大學109年優良導師獎
2019.09 國立台北教育大學107學年度教學優良獎
2019.01.01-2019.12.31 科技部補助青年學者暨跨領域研究學術輔導與諮詢:「當代東南亞移工紀錄片的空間與底層敘事」(MOST 107-2420-H-002-007-MY3-Y10801
2017.06.01-2018.05.31 科技部專題研究計畫:「當代台灣新移民紀錄片研究」MOST 106-2410-H-152-001
2017.03.16-19 科技部補助國內專家學者出席國際會議
2015-2016 Research Network Fund: Teaching and Studying Diversity in the 20th Century, Wesleyan University
2014 12. Center for Asian and Pacific Studies Small Professional Grant, University of Oregon
2014.12 Center for the Study of Women in Society Travel Grant, University of Oregon,
2013.06 Joan Bowman Siegel and Mark Siegel Fund, University of Oregon
2012.06 Siegel Graduate Travel Fund, University of Oregon
2010.09-2015.06 Graduate Teaching Fellowship, University of Oregon
2008 中華民國斐陶斐榮譽會員
2007台灣詩學十五週年紀念評論獎
2007教育部「學海飛颺」獎助大學校院選送優秀學生出國研修獎助學金
2005 國科會大專生專題研究計畫,《向陽詩作之本土意象經營》(94-2815-C-152-003-H)


期刊論文
Hsin-Chin Evelyn Hsieh. “Connecting the Local and the Global: The Association for Taiwan Literature.” International Journal of Taiwan Studies, 3.2 (2020): 331-341.
Hsin-Chin Hsieh. “Repositioning Taiwan: Historical Representation and Transformative Identities in Taiwanese American Literature.” Translocal Chinese: East Asian Perspectives, 14.1 (2020), 37-65.
謝欣芩,〈空間越界與多重身分:當代台灣紀錄片中新移民女性的家庭實踐〉,《女學學誌:婦女與性別研究》第46期(2020):41-78。(THCI
謝欣芩,〈「面向台灣」的影像生產:阮金紅新移民紀錄片的母國觀點與雙向對話錄〉,《人文社會科學研究》第14卷第2期(2020):25-50
謝欣芩,〈紐約作為鄉園之一:李渝作品的時空錯置與族裔地景〉,《淡江中文學報》第39期(2018):247-272。(THCI
Hsin-Chin Hsieh. “History, Politics and Identity: Joyce Huang and Taiwanese-American Literature.” Chinese America: History and Perspectives. 2017, 27-34.
謝欣芩,〈「台灣留美客」:章緣《當張愛玲的鄰居》的跨界移動與城市書寫〉,《文史台灣學報》第10期(2016),頁155-174
Hsin-Chin Hsieh. “Representations of familial intimacy across the Taiwan Strait: The reinvention of homeness among Taiwanese wives in documentaries.” China Information, 29:1 (2015), 89-106. (SSCI)
〈《臺灣新民報》「曙光」專欄之文學現象考察(1930-1932,《台灣詩學》12期,2008,頁205-242。(THCI)

研討會論文
謝欣芩、蔡詠絮(2020),〈世界平台的台灣文學教學〉。台灣文學教學國際研討會,台南:國立成功大學。2020年10月30-31日(已錄取)
Hsin-Chin Hsieh (Apr. 2020). “Blood is Not the Only Thing: Re-imaging Family Relationship, Intimacy and Migration in Contemporary Taiwan Film.” 2020 European Association of Taiwan Studies annual conference. Belgium: Brussels. (accepted)
Hsin-Chin Hsieh (Dec. 2019). “From Le Moulin (2015) to ‘Synchronic Constellation’ (2019): Documenting and Materializing Multiculturality of Japanese Colonial Taiwan. 2019 IPAA conference. Taipei, Taiwan.
Hsin-Chin Hsieh (Aug. 2019). “Documentary as a Tool of Intervention: Gender and Identity Politics of Southeast Asian Marriage Migrants in Taiwan. 2019 NYU-Shanghai Center for Global Studies annual conference: Asian Migration. Shanghai, China.
Hsin-Chin Hsieh (May, 2019). “Becoming Taiwanese: Negotiation, Assimilation and Sociocultural Intervention of New Immigrants in Contemporary Documentary Film.” 2019 North American Taiwan Studies Association annual conference. Seattle, USA.
Hsin-Chin Hsieh (April, 2019). “Writing for Recognition: Generational Differences and Transformative Identities in Taiwanese American Literature.” 2019 European Association of Taiwan Studies annual conference. Nottingham, UK. 2019.04.10-12.
謝欣芩(2019),〈鏡頭的凝視與揭露:東南亞移工紀錄片的職場空間與身體政治〉。2019文化研究學會年會。新竹:國立交通大學。201939-10日。
謝欣芩(2018),〈「家」的離返、徘徊與跨越:當代紀錄片中新移民女性的空間越界與多重身份〉。2018台灣文學學會年會。台北:國立台北教育大學。20181027-28日。
Hsin-Chin Hsieh (May 2018). “New Immigrants’ Double Intervention and Contemporary Taiwan Documentary Filmmaking.” 2018 North American Taiwan Studies Association. Austin, USA.
Hsin-Chin Hsieh (Sep. 2017). “Taiwan is My Home: New Immigrants’ Stories and Homeness in Contemporary Taiwanese Television Program.” Rethinking Transnationalism in the Global World: Contested State, Society, Border and the People in between. Portsmouth, UK.
Hsin-Chin Hsieh (Jul. 2017). “A Window to Japan: Arai Hifumi’s Sinophone Writing in Taiwan.” Asian Studies Conference Japan 2017 annual conference. Tokyo, Japan.
林于弘、謝欣芩 (2017)。〈臺灣現代詩作的「精靈寶可夢GO」書寫與教學實踐〉,2017高等教育教學實務研究學術研討會。台中:國立中興大學。
Hsin-Chin Hsieh (Mar. 2017). “Unspoken Stories: Taiwanese Female Immigrants’ Documentary Filmmaking.” 2017 Association for Asian Studies Annual Conference. Toronto, Canada.
謝欣芩(2016),〈李渝筆下的紐約/美國與時空錯置〉,論寫作:郭松棻與李渝文學研討會。台北:國立臺灣大學。
Hsin-Chin Hsieh (2015). “Multilingual Practice in Sinophone Taiwanese Cinema: From A City of Sadness, Cape No. 7 to We Are Family.” The Alliance to Advanced Liberal Arts College workshop on teaching Chinese film. Portland, USA.
Hsin-Chin Hsieh (2015). “Women Always On the Road: Translocal Representation of Chinese Urban Space in Contemporary Taiwanese Literature.” 2015 Association for Asian Studies Annual Conference. Chicago, USA.
Hsin-Chin Hsieh (2014). “Cross-Strait Migration and Homeness in Contemporary Chinese and Taiwanese Documentary Film”, 2014 Association for Asian Studies Annual Conference. Philadelphia, USA.
Hsin-Chin Hsieh (2013). “Women’s Migration and Home-making in Contemporary Taiwanese Film” The 62nd Midwest Conference on Asian Affairs.East Lansing, USA.
謝欣芩(2013),〈家的變遷、新移民在地化與華語語系台灣的建構〉,第12屆國際青年學者漢學會議。台中:國立中興大學。
Hsin-Chin Hsieh (2013). “Representing the Early Chinese Immigration: Trans-Pacific Family and Memory in Sinophone Canadian Literature.” 2013 Asian Studies on the Pacific Coast annual conference. Monterey, USA.
Hsin-Chin Hsieh (2012). “Home, Memory and Boundary-crossing in Chinese Women’s Autobiography.” 2012 UCLA China Undisciplined conference. Los Angeles, USA.
Hsin-Chin Hsieh (2011). “Transnational Migration, Mobility and Female Agency in Sinophone Literature.” 2011 New England Association for Asian Studies Conference.Wellesley, USA.
Hsin-Chin Hsieh (2010). “Cross-border Migration: Transnational Connection and Local Representation in Zhang Yuan’s Work.” Taiwan Literature and Culture Graduate Student Conference. Davis, USA.
Hsin-Chin Hsieh (2008). “New York as Diasporic Space: The Geopolitical and Diaspora Writing in Pai Hsien-Yung’s The New Yorker.” The 14th Annual North American Taiwan Studies Conference. Seattle, USA.
謝欣芩(2008),〈向陽詩作的自然意象與土地意識〉,2008南投文學學術研討會。南投:南投市文化局。
林于弘、謝欣芩(2006),〈台灣現代醫生詩人的疾病觀察與醫療書寫〉,第一屆台灣語文暨文化研討會。台中:中山醫學大學。
Hsin-Chin Hsieh & Wan-Ting Wang (2005).“The Transmission of International Culture in Elementary School Textbooks.” 2005 International Students Leader Symposium.
林于弘、謝欣芩(2005),〈莫渝「類型詩作」的表現方式與主題意涵〉,第三屆苗栗縣文學-靈山秀水研討會。
謝欣芩(2005),〈從口腹到心肝-台灣飲食散文中的父母情懷〉,國立台北師範學院九十三學年度語文教育學系學生論文發表會。
謝欣芩(2005),〈二大報文學獎新詩得獎作品析論(2000-2004)〉,淡江大學中國文學系第六屆大學生學術論文研討會。
 
其他著作
專書中之論文
謝欣芩(2009),〈章緣《疫》的離散華人跨界移動與在地社群生成〉,陳萬益等編《台灣文學論叢(二)》,新竹:清華大學出版社。頁369-412
學位論文
Hsin-Chin Hsieh (2015). Life on the Move: Women’s Migration and Re/making Home in Contemporary Chinese and Sinophone Literature and Film當代華語文學與電影中之女性移動與家的變異 (博士論文), University of Oregon.
謝欣芩(2009),《異鄉人的紐約: 華文小說的離散華人書寫與地方再現 》(碩士論文),新竹:國立清華大學台灣文學研究所。

其他
謝欣芩(2018),〈我們的異國夢帶有一點「台灣味」:談新世代女性的留學生文學〉,《幼獅文藝》,774期,頁40-43
謝欣芩(2018),〈聽見的可能:鏡頭下的新移民女性〉,《幼獅文藝》772期,頁120-122
謝欣芩(2004),〈〈我愛黑眼珠〉與〈我愛黑眼珠續記〉之存在主義探討〉,國語日報語文教育版。

瀏覽數: